Tôt ou tard
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tôt ou tard |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amsterdam minuit |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Un hôtel sans étoiles |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Une chambre avec un lit |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Une chaise et une armoire |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Des bruits étrangers dans une ville étrangère |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je regarde par la fenêtre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je ne pouvais pas dormir...je pensais |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je pensais à une femme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Qui croit à l’innocence |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je pensais à ma mère |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Et je pensais à la mort |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Et je pensais au repos |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Que je ne trouverai jamais plus |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Et je pensais à la chance |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D’un nouveau départ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tôt ou tard je viens à la maison |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La ville s’endormait |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je regardais autour de moi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je voyais mille pensées |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se bousculant |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je voyais une femme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Qui croit à l’innocence |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je pensais à ma mère |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Et je pensais à la mort |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Et je pensais aux années |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
où le couteau sous la gorge |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Admiré , haï, |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sans pouvoir partager mon angoisse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sans pouvoir partager mon angoisse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Avec un ami...avec |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Une femme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Avec quelqu’un qui attende |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Que je dise ce que je pense |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tôt ou tard je viens à la maison |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cette ville de Calvin |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ne se laisse pas aller |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les fûts sont toujours pleins |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quand les cafés ferment |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Et je me vois chercher |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dans une rue sombre |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Un endroit où on ne dit pas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Que c’est la dernière tournée |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
©Texte: Stef Bos |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
©Musique: Bert Embrechts, Stef Bos Titre original: Vroeg of laat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Retour page principale du CD Pulsions |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les paroles sont traduites à partir de la traduction allemande du texte. Qui est intéressé par la musique de Stef Bos, peut cliquer ci-dessous sur le site “no man’s land” de Stef Bos: www.stefbos.nl Pour prendre connaissance de la liste des CD cliquez ci-dessous:Albums La chanson est issue de l’album néerlandais “de onderstroom”
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
©2003-2007 Translation by : Christel J Stefariel ©2003-2007 Images by : Peter Mioch |