JE SUIS UN CHIEN

 

Tôt ou tard

Loin dans le sud

Serekunda

Le bouffon du roi

Le magicien

Un jour viendra

La lune n’est pas solitaire

Didi Mala

La dernière tournée

Ne me suis pas

Cela en dit assez

Pulsions

Johannesburg

Je suis un chien

Jardin du Luxembourg

La bataille

Traces

La réponse

Relatif

Margraten

Quand cela suffit

Le dernier train

Scheveningen

 

Je suis un chien

qui sans logis, sans foyer

erre à travers

ville et campagne

Je suis un chien

je ne suis pas dressé

je suis armé

jusqu’aux dents

Je suis un chien

un chien des rues

un bâtard

sans nom

je suis libre d’aller

et venir où je veux

de moi-même,je sors  dehors

tard le soir

car je ne suis pas un chien battu

et je ne suis pas un brave chien non plus

je suis un chien

à qui personne

ne donne à manger

car  je n’aboie pas

mais je mords

Je suis un chien

qu’on évite

du reste

comme la peste

car je ne suis content

ni de ma niche

ni de mon maître

ni de mon os

Autrefois, nous étions les chasseurs

Autrefois, nous étions les loups

Nous ne sommes pas faits

pour suivre quelqu’un

Tu es une chienne

tant que je vivrai, tu seras une chienne

Chaque chien en rut

court derrière ton derrière

tu n’as jamais pensé à moi

tu les laissais faire

Tu es une chienne

une chienne en chaleur

à qui je ne peux plus

Les paroles sont traduites à partir de la traduction allemande du texte. Qui est intéressé par la musique de Stef Bos, peut cliquer ci-dessous sur le site “no man’s land” de Stef Bos: www.stefbos.nl

Pour prendre connaissance de la liste des CD cliquez ci-dessous:Albums

La chanson est issue de l’album néerlandais “de onderstroom”

plus rien offrir

va vers un autre

vers un Bouvier des Flandres

Vers un Golden Retriever

Je n’ai pas de chance

car je ne suis pas un chien battu

et je ne suis pas non plus un brave chien

Je suis un chien

à qui personne ne donne

à manger

car je n’aboie pas

mais je mords

©Texte: Stef Bos

©Musique: Bert Embrechts, Stef Bos Titre original: Ik ben een hond

Retour page principale du CD Pulsions

©2003-2007 Translation by : Christel J Stefariel

©2003-2007 Images by : Peter Mioch