|
|
|
|
|
Im Tintenfass
|
Dans l’encrier
|
|
|
Manchmal,
|
Quelquefois,
|
sagt der Dichter,
|
dit le poète,
|
kann ich sie geradezu
|
je peux vraiment les
|
hören, die Gedichte,
|
entendre les poèmes
|
wie sie brĂĽllen,
|
hurlant
|
tief unten im Tintenfass:
|
tout au fond de l’encrier :
|
|
|
Hol uns hier raus!
|
Sors-nous de lĂ !
|
Hol uns hier raus!
|
Sors-nous de lĂ !
|
|
|
|
|
© Michael Augustin
|
©Traduction française Christel J.Stefariel
|
Recueil “ Das perfekte Glück“
|
|
(Aux Edition Temmen, Bremen)
|
|
|
|
_________
|
_________
|
|
|
|
|
Nach RedaktionsschluĂź
|
Après le bouclage de la rédaction
|
|
|
|
|
Vor der HaustĂĽr,
|
Devant la porte de la maison,
|
naĂź wie ein Schwamm,
|
trempé comme une éponge
|
kĂĽndet die Morgenzeitung
|
le journal du matin
|
vom Regen
|
informe sur la pluie
|
der letzten Nacht.
|
de la nuit dernière.
|
|
|
|
|
© Michael Augustin
|
|
Recueil “ Der Polarstern ist durchgebrannt“
|
©Traduction française Christel J.Stefariel
|
(Aux Edition Temmen, Bremen)
|
|
|
|
_________
|
_________
|
|
|
|
|
Nachwort
|
Épilogue
|
|
|
Begrabt mich nicht,
|
Ă€ ma mort,
|
wenn ich tot bin.
|
ne m’enterrez pas
|
|
|
Nehmt mich
|
Utilisez-moi
|
als Lesezeichen.
|
comme marque-page
|
|
|
PlattgedrĂĽckt
|
Couché à plat
|
zwischen den Seiten,
|
entre les pages
|
möchte ich
|
j’aimerais
|
von Nutzen sein,
|
me rendre utile
|
|
|
dort,
|
lĂ
|
wo die Geschichte
|
où l’histoire
|
weitergeht
|
continue d’avancer.
|
|
|
|
|
© Michael Augustin
|
©Traduction française Christel J.Stefariel
|
Recueil “ Der Polarstern ist durchgebrannt“
|
|
(Aux Edition Temmen, Bremen)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AVERTISSEMENT :
Ces trois poèmes sont mis sur Internet avec l’aimable autorisation de Michael Augustin.
Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite sans le consentement de l'auteur est illicite. Il en est de même pour la traduction, l'adaptation ou la transformation, l'arrangement ou la reproduction par un art ou un procédé quelconque qu’il soit déjà existant ou à venir. La reproduction et la diffusion sur un autre site Internet est strictement interdite . Le contenu de cette page est destiné à un usage strictement privé et uniquement dans le cadre du cercle de famille et non destiné à une utilisation collective. Les contrevenants peuvent s'exposer à des poursuites judiciaires et pénales. Bremen le 10 mars 2007.
Christel J Stefariel, c/o Peter Mioch, Karl-Lerbs-Str. 7, 28201 Bremen, Allemagne
|
|
|