In den Jahren der Unschuld
|
war dieses Dorf eine schöne Frau
|
zu ihren Füßen lag ein Hafen
|
denn
|
sie war mit dem Meer verheiratet
|
In einem entlegenen Winkel dieser Welt
|
ging sie ihren eigenen Weg
|
und das Gewicht der Jahreszeiten
|
hielt die Jahre in Balance
|
in Balance
|
|
Sie sah die kleinen
|
Kinder spielen
|
sie kannte alle
|
ihre geheimen Träume
|
sie sah sie langsam
|
älter werden
|
auf dem Platz unter den Bäumen
|
wo die alten Männer sitzen
|
die alles perspektivisch sehen
|
Sie sah die stille Kraft von
|
Frauen
|
sie sah den Schmerz den niemand sieht
|
den Schmerz den niemand sieht
|
|
Sie hatte den Herzschlag der Jahre
|
durch die Jahrhunderte hindurch gelernt
|
so lag sie irgendwo auf einer Insel
|
still und in sich selbst gekehrt
|
|
Denn mit dem Meer als ihren Geliebten
|
schlug sie sich überall durch
|
so blieb alles beim Alten
|
bis die neue Zeit erschien
|
|
Die Neue Zeit brachte schöne
|
Dinge
|
in ihrem Wagen mit
|
Ein gläsernes Kästchen mit einem Licht darin
|
woraus ein Fremder nach dir sah
|
der erzählte, was irgendwo auf der Welt
|
passiert war
|
Zuerst war alles noch verschwommen
|
danach klar und in Farbe
|
|
Das ganze Dorf wurde mitgerissen
|
Die neue Zeit bekam viel Kredit
|
Die jungen Leute revoltierten
|
sie wollten andere Musik
|
und die alten greisen Männer
|
sagten, laß sie nur gewähren
|
es ist nur eine Anwandlung
|
auf dem Mond kann man nicht laufen
|
auf dem Mond kann man nicht laufen
|
auf dem Mond kann man nicht laufen
|
auf dem Mond kann man nicht laufen
|
|
Die alten Männer sind verschwunden
|
unter den Bäumen auf dem Platz
|
und auf Terrassen sitzen Fremde
|
die hier nicht geboren sind
|
jetzt trägt das Dorf falsche Wimpern
|
um die Welt zu verführen
|
und in einer Straße mit Neonlicht
|
liegt sie unzivilisiert zum Greifen nah
|
|
Und das Meer, ihre alte Liebe
|
sieht ihren schnellen Untergang
|
Es macht ihn weiß vor Wut
|
aber ihr kann der Sturm nichts anhaben
|
denn der Wechselkurs ist höher
|
als die Wellen bei schlechtem Wetter
|
Es wird bestimmt noch Jahrhunderte dauern
|
bis die Ruhe wieder eingekehrt ist
|
bis die Ruhe wieder eingekehrt ist
|
bis die Ruhe wieder eingekehrt ist
|
bis die Ruhe wieder eingekehrt ist
|
|
In den Jahren der Unschuld
|
war dieses Dorf eine schöne Frau
|
|
©Text: Stef Bos
|
©Musik: Francis Wildemeersch, Stef Bos
|
|
|
|
Originaltext zu Chronik eines Dorfes: Kroniek van een Dorp
|
|
Zurück zur Startseite
|
|
Diskographie
|
Alben:
|
Is dit nu later (Ist das jetzt Später) 1990, HKM (CD 655314-2)
|
Tussen de Liefde en de Leegte (Zwischen der Liebe und der Leere) 1992, HKM (CD 655340-2)
|
Vuur (Feuer) 1994, HKM (CD 2000809)
|
Schaduw in de nacht (Schatten in der Nacht) 1995, HKM (CD 2002369)
|
De Onderstroom (Die Unterströmung) (Doppel-CD) 1997, HKM (CD 42038)
|
Zien (Sehen) 1999, HKM (CD 42077)
|
Stad en Land (Stadt und Land(Live 92/98) 1998, HKM (CD 42058)
|
Beste van Bos (Das Beste von Bos) 2000, Woema (CD WMCD2001) Nur in Südafrika erschienen
|
Noord & Zuid (Nord und Süd) 2000, HKM (CD 42102)
|
Van Mpumalanga tot die Kaap (Von Mpumalanga bis zum Kap) BE/NL: 2001, HKM (CD 42132) ZA: 2001, Woema (CDEMCJ 5964)
|
Donker en Licht (Dunkel und Hell) Be/Ne: 2003, HKM (CD 42152)
|
Donker en Licht (Dunkel und Hell) Limited Edition ZA: 2003, CDEMIND070
|
Jy vir my (Du für mich) Ne: 2003, Niemandsland Label
|
Donker en Licht (Dunkel und Hell) Limited Edition BE/NL: 2004, HKM 42272
|
Ruimtevaarder (Raumfahrer) BE/NL: 2005, CTC-2990472
|
Storm (Sturm) BE/NL: 2007, Niemandsland Label, Limitierte Auflage
|